学習記録

モチベーション維持の為、英語学習の記録として使っていきます。なお僕の英語力はポンコツなので、書いてあることは眉唾物だと思ってください。

英語を勉強しながらFF9プレイ日誌1


FF7リメイクがもうすぐ発売、と世の中が色めきだっている中、


僕はというとFF9をやっています。


ただせっかくなんで、

普通にプレイするよりは、英語でやってみようという事で、

言語設定はEnglish(US)にしてスタート。

 

f:id:BossaNogi:20200318075922j:plain

OPの曲が流れるだけで既に鳥肌

 

で、ジタンのプロフィール画面に来ました。

種族はTailed Humanですね。尻尾のある人間って感じでしょうか。

いや~懐かし……あれ?

 

f:id:BossaNogi:20200318080010j:plain

ジダン…?


あれ?ジダン?え?ジダンって確か…ほら、サッカーの…

 

 

 

f:id:BossaNogi:20200318081139j:plain

エイシャオラ!

 

 

ローカライズの関係で名前変更されたのかな?と思いきや、

日本語版でも英語の綴りはどうやら、Zidaneのようです。

 

f:id:BossaNogi:20200318082237j:plain

日本の公式サイトでもジタンはZidane

 

 バッグがバックになってしまったり、

ジャンパーがジャンバーになってしまうように、

ホントはジダンだけど言いにくいからジタンで良いや!

ってなったのかもしれません。

 

 

 

 

  

 種族、性別、年齢、と来て、次に利き手って言うのは

プロフィールとしては結構珍しいですね。

わざわざここに書く必要あったんだろうか。(ジタン二刀流だし…

 

利き手はDominant Handと書いてあります。初めて知りました。

 

dominantは、

a dominant gene   優性遺伝子
the dominant party  多数党
a dominant cliff     そそり立った崖


って感じに使うようです。「支配力を持っている」ことを表すのかな?

 

 

a dominant strategy ドミナント戦略 

なんて言葉もあるらしいです。


チェーン店を展開する際に、ある地域に集中的に出店することで

市場占有率を高める戦略、とのこと。


うーん、確かに「この辺ローソンばっかり」みたいな地域ある気がするな...。

 

 

この戦略のメリットとしては

 

その地域での知名度を上げたり、

その地域の特性を把握しやすくなったり、

本部からの管理が楽になったり、

 

 

等々、なるほどなぁー。

 

北海道のセイコーマートのカツ丼が美味しかったので、
もっと全国展開すればいいのに...。(というか僕の近所に出店すればいいのに)
なんて思ってましたが、色々メリットがあるわけですね。

 

 

f:id:BossaNogi:20200318085123j:plain

 

 

思い出したら腹減ってきた…。