英語版FF9日誌70 : I used to see them tending the farm next to the village.
ジタンとガーネットは宿屋に戻ると、ダリの村について感じた違和感を話し合っています。
Zidane:
How do you like this village? Pretty different from the castle, I bet.
Dagger:
Yes. The kids are very energetic, and there are so many things to see. I've never walked around so freely before in my life! But... Where are all the adults?
Zidane:
Yeah... I used to see them tending the farm next to the village.
Dagger:
But that farm is tiny.
Zidane:
Yeah... There's something strange going on... We'll leave once Vivi gets back.
I used to see them tending the farm next to the village.
tendは「~の傾向がある(to do), ~に向かう」という意味の言葉ですが、「~の世話をする、手入れをする」という意味もあります。
ここではファームを目的語に取っているので、「牧場の手入れをしている」という意味になります。