学習記録

モチベーション維持の為、英語学習の記録として使っていきます。なお僕の英語力はポンコツなので、書いてあることは眉唾物だと思ってください。

FF9で英語勉強19 : Never shall I see her marry a peasant such as thee!

再び舞台に戻ります。

 

King Leo:
Tonight, I shall finally see my daughter Cornelia betroth'd to Prince Schneider!

 

betroth: (古)婚約させる

 

King Leo:

Hark, lad. No matter how much thou dost treasure Cornelia...

...no matter how deeply she might believe she doth love thee...

...never shall I see her marry a peasant such as thee!

hark: (文)聞く ※主に命令形で使う

dost: doの2人称単数現在形

doth: doの3人称単数現在形

 

 

スタイナーに終われたジタン達は舞台に逃げ込み、即興で演技に参加します。

Gernet:
I wish never to leave thy side.
Prithee, lead me from this place!

 prithee: (archaic) Short for "I pray thee"

 

Zidane:

See, King Leo? Thou shouldst give them thy blessing!

 

King Leo:

Never leave his side, thou sayest? Foolish banter! I'll not allow it!

Cornelia shall marry none other than this man--prince Schneider! Is that not so, Prince Schneider?

 sayest: sayの2人称単数現在形

 

Steiner:

M-Marry the princess? Me!?

 

King Leo:

Aye! And this traitorous crew, I will put to death!

put to death: 処刑する